domingo, 20 de março de 2011

Dreams in the Dusk
(poema traduzido de Carl Sandburg)






sonhos ao anoitecer,
somente sonhos no encerrar do dia
e com o seu fim o retorno
das coisas cinzas, das coisas escuras,
o longe, a distante profundeza da terra dos sonhos.

sonhos, somente sonhos ao crepúsculo,
os antigos retratos recordados
de dias perdidos em que a perda dos dias
escreveu em lágrimas faltas do coração.

lágrimas e perdas e sonhos partidos
hão de encontrar o peito uma noite.

Nenhum comentário:

Postar um comentário