quarta-feira, 21 de setembro de 2011

III
(de Rilke, traduzido.)


Um deus pode. Mas me diga, como pode um homem
seguir seu caminho estreito através das cordas?
Um homem é partido. E onde duas ruas se cruzam
no interior de cada um, ninguém construiu templo qualquer.

escrever poesia da forma que aprendemos de ti não é desejo,
não querer algo que jamais se pode ter.
escrever poesia é estar vivo. Para um deus isso é fácil.
Quando, porém, estamos de fato vivos? E quando é que ele

troca a terra e as estrelas de lugar?
Sim, tu és jovem, e tu amas, e a voz
te obriga a abrir a boca——ótimo, mas aprenda

a esquecer de transformar isso em verso. Não dura,
verso de verdade é um movimento diferente no ar.
Ar se movendo ao redor de nada. Um suspiro de um deus. Um vento.

Nenhum comentário:

Postar um comentário