sábado, 14 de julho de 2012


Lembre-se
' Remember '
(Tradução minha)




Lembre-se de mim quando eu partir,
         Partir para longe, rumo ao chão silente;
         Quando não mais puder me ter ao lado,
Nem eu mais volver para ir, mas volvendo ficar.
Lembre-se de mim quando não mais, passo a passo,
         Você narrar nosso futuro planejado:
         Apenas lembre-se de mim: sei que entende
Que será tarde demais para consolos e pedidos.
Mas se me esquecer por um breve tempo
         E depois se lembrar, que seja sem lamentos:
         Pois se a penumbra e a corrupção deixarem
         Vestígios dos pensamentos que um dia tive,
Muito melhor que se esqueça e que sorria
         Do que se lembre e fique triste.






- Christina Rossetti






(Tradução de Manuel Bandeira)



Recorda-te de mim quando eu embora
for para o chão silente e desolado;
quando não te tiver mais ao meu lado
e sombra vá chorar por quem me chora.

Quando não mais puderes, hora a hora,
falar-me no futuro que hás sonhado,
ah! de mim te recorda e do passado,
delícia do presente por agora.

No entanto, se algum dia me olvidares
e depois te lembrares novamente,
não chores: que, se em meio aos meus pesares,

um resto houver do afeto que em mim viste,
- melhor é me esqueceres, mas contente,
que me lembrares e ficares triste.

Nenhum comentário:

Postar um comentário